研究
- 工作坊与学生问卷:二十一世纪中国戏剧的翻译,纽卡斯尔大学,2014年5月
- 讨论会:第九届华文戏剧节,浙江大学,中国杭州,2014年4月
- 公开讲座:“京剧:新生命与传统”,下午4.30 – 6.00,利兹大学音乐学院(李如茹)
- 公开讲座:“梅兰芳与现代中国”,访问教授傅谨(中国戏曲学院 / 南京大学),下午5.15 – 7.00,利兹大学 “利兹舞台” Alec Clegg小剧场
- 工作坊、演讲与学生问卷:曹禺、加拿大改编《日出》与文化诠释,温哥华:不列颠哥伦比亚大学2014
- 讲座与工作坊展示: “数字戏剧、文化翻译与具体实践”,杭州:浙江大学,2013年11月
- 讲座与展示:戏剧与教育,成都, 2013年5-6月,
- 英国艺术和人文研究委员会举办工作坊,伦敦,2013年6月
- 国际研讨会,2013年3月
- 讲座:“《赵氏孤儿》:文化的流动与持续 与学生问卷”: 英国国际中心学院,斯特拉福镇,2013年1月
- 各种演讲,中国2012年11月
- 《太阳不是我们的》学者、戏剧评论和实践者的讨论会,上海,2012年11月
- 为皇家莎士比亚剧团演员队举办中国戏剧工作坊与演员问卷,2012年8月
- 爱丁堡讨论会 2012年8月
- 研究生就“太阳不是我们的”撰写相关短评文章。 (Adele Lee, Tarryn Chun 1, Tarryn Chun 2, Saffron Walker).
出版物:
- 《中国形象:“赵氏孤儿”的跨文化研究》。广西师范大学出版社签约,主编:胡志毅教授(浙江大学)。
- 《舞台中国:二十一世纪超级力量中的戏剧、社会、市场与文化》(英语著作:Staging China: How Chinese Theatre Interacts with Society, Market, and Culture in the 21st Century Superpower)主编:李如茹。 Basingstoke and New York: Palgrave Macmillian, 2016。
- 李如茹,《桥梁:通过曹禺走近中国》,《传世雷雨·第三届中国(潜江)曹禺文化周曹禺国际学术讨论会论文集》,中国画报出版社,2014, pp. 155-57。
- Staging China: New Theatres in the Twenty-First Century . 主编:李如茹. Basingstoke and New York: Palgrave Macmillian, 2016。
- 李如茹, Adam Strickson and Steve Ansell,《兴自“莎士比亚-汤显祖逝世四百年纪念”;兴自成语“南柯一梦”-- 从<南柯记>到<梦南柯>》,《汤显祖研究》,主编:邹元江, No. 2, 2017,pp.1-13。(文本由作者提供)。
- 《利兹大学学生参与者<莎士比亚-汤显祖国际项目笔记>摘录》, 编辑:Steve Ansell, 李如茹,《汤显祖研究》,主编:邹元江, No. 2, 2017, pp.14-36。 (文本由作者提供)。
- 冉东平, '《中英戏剧交流与传播中的文化自信——从英国利兹大学“Staging China”谈起》,《文化自信与中国外国文学话语建设:中国高等教育学会外国文学专业委员会2017年年会论文集》,主编:王春雨,社会科学文献出版社,2018。 (文本由作者提供)。